BLOGas.lt
Sukurk savo BLOGą Kitas atsitiktinis BLOGas

Kritusiems nuo gyvų..

Gal nebesuprantu rusų kalbos… ir vertimas nei rusiškas nei lietuviškas…
Eidamas vieno daugiabučių rajono kiemais (Sokolnikai) aptikau kuklų paminklėlį, be jokios pompos ir ceretiliškos “estetikos”. Kukliai suvirintą ir nudažytą “sieriebrianka”, matyt pačių gyventojų lėšomis, iš žuvusiųjų II pasauliniame ir Afganistane šeimų santaupu.

Bet man taip rėžia akį (ir smegenis) užrašo dviprasmybė, kurios vietiniai, po ilgo kalbos nuodijimo sovietiniais lozungais, nė nepastebi. Dviprasmybė nuo sarkazmo iki filosofinių gelmių.

Rodyk draugams

komentarai (8) to “Kritusiems nuo gyvų..”

  1.   Versus
    Lapkritis 7th, 2008 | 20:07

    Geras pastebėjimas, labai ironiška… Kokie vėjai nupūtė į Russia?

  2.   eklipas
    Lapkritis 7th, 2008 | 22:58

    gavau pasiulyma pasimokyti ir igyti patirties (pardon, ne visada galiu perjungti LT klaviatura)

  3.   Versus
    Lapkritis 7th, 2008 | 23:53

    O kaip baigėsi tavo taksisto karjera? Sprendžiant iš pirmųjų įrašų bloge darbas buvo daug žadantis. :)

  4.   eklipas
    Lapkritis 9th, 2008 | 01:43

    idėja gera, bet baigėsi lėšos :)

  5.   Petras
    Lapkritis 9th, 2008 | 16:58

    Gyvieji mirusiesiems dega žvakeles, neša jiems gėlių, stato paminklus, rašo visokius palinkėjimus, tarkim, "ilsėkis ramybėje, kol aš ateisiu" ir pan. Kartais gyvieji rašo užrašus mirusiųjų vardu, įsivaizduodami, kad tai - mirusiųjų laiškas gyviesiems. Šiaulių kapinėse mačiau savo banalumu stebinantį "kur tu esi, ten aš buvau, kur aš esu, ten būsi tu".

    Visa tai - beviltiškas gyvųjų mėginimas užmegzti ryšį su įsivaizduojamu mirusiųjų pasauliu, tarsi mirusieji galėtų girdėti, matyti ir patys mums ką nors pasakyti, parodyti. Atėjo jis ne iš sovietmečio, bet iš daug senesnių laikų, mirusiųjų kultas krikščionybės yra aiškiai perimtas iš senosios pagonybės kultų. Tarkim, užrašas Šiaulių kapinėse yra XX a. pradžios, kada draugai Leninas ir Stalinas dar tik svajojo apie klasių kovos religiją. O štai Biblijos laikų žydai mirusiųjų negarbino, mirusiųjų kulto su žiburiu nerasi ir Evangelijoje.

  6.   eklipas Petrui
    Lapkritis 9th, 2008 | 19:41

    vo ka reiškia sovietiniu lozungų užnuodytos smegenys..
    Pažiūrėk taip (rodau "ant pirštų") Kritusiems nuo gyvųjų rankos… Jokio ryšio su mirusiais ar pagonybės o paprasčiausiai išvertus į iki revoliucinę rusų kalbą būtų: "Мы, живые, вас грохнули и вы теперь мертвые, что метрвее некуда…" Trumpiau, BANG BANG I SHOT U DOWN!

  7.   Petras
    Lapkritis 10th, 2008 | 09:54

    Eklipai,atsakyti ir aš: štai ką reiškia (….) paveiktos smegenys. Bet negražu būtų nepažįstamą žmogų apmėtyti dianozėmis.

    Netgi potekstė, kurią įžiūrėjai banalioje frazėje, būtų labai logiška ir netgi banali: jeigu ten iš tiesų būtų parašyta "žuvusiems nuo gyvųjų rankos", kaip norėdamas iš tiesų gali perskaityti, užrašas pasakytų tik tiek, kad žmonės žūva nuo gyvųjų, o ne žuvusiųjų rankos. Nesu girdėjęs, kad gyvieji žūtų nuo mirusiųjų rankos - nebent vaiduoklinėse pasakose.

  8.   eklipas Petrui
    Lapkritis 10th, 2008 | 12:24

    pardon… taip džiugiai rašydamas apie smegenis, turėjau omenyje, kad aš ne vienintelis automatiškai suregavau taip panašiai.. Taigi, lengvabūtiškai neignoruočiau tų klišė įsirėžusių per sovietmetį mums į sąmonę (tavo atveju, ypač, jei dirbai su rašytu žodžiu, žiniasklaidoje, tai labiausiai išlenda kai pasiduodi emocijoms ir prarandi kontrolę - pvz. "pavarai ant katolikų";) Čia ne diagnozė, o pastebėjimas, kuriais tu taip pat daliniesi su savo blog'o lankytojais… ir jeigu tu neabejingas, ar tave erzina tokie pastebėjimai visai galimas dalykas jog aš labai arti tiesos :)
    Dabar dėl įrašo, viskas labai paprasta - matome "paminklą" todėl mintis turėtu būti "Paminklas kritusiems (mirusiems) kurį pastatėme mes, likę gyventi (gyvieji). Mirusiųjų kultas (pradedant) mumija Raudonojoje Aikštėje baigiant masinėm kapavietėm "nežinomam kariui" buvo labai kultyvuojamas sovietmečiu (kažkuo reikėjo pakeisti religiją).
    Tačiau praleidus visą tą "paminklą" ir mirusųjų kultą sąvoka "kritusiems (mirusiems) nuo gyvųjų" keičiasi - kalba eina apie smurtą, mirti galima ir ne "nuo gyvųjų", bet ir nuo daugelio įvairių priežasčių.
    Filosofinis aspektas - "gyvieji" ne tik tie kurie nesulaukė "kritusiųjų", bet ir tie kurie kalti jų "kritimo", padalina mus į "gyvuosius" ir "kritusius" aplamai (jaučiate kaip keršto troškimas mažėja? :) dingsta pralaimėjimo kartėlis) [apie veteranus čia nekalbėsime, tai visai kita tema]
    Aišku yra toje epitafijoje galima įžvelgti truputi ironijos (tai padaryta "netyčia", bet anot vieno Sigizmundo iš Vienos, tokie "netyčiukai" klaidos ir pauzės (paanalizuokit apie ką kalbėjot, kokie buvo paskutiniai žodžiai prieš "gimstant mentui" [kada pokalbio metu įsivyrauja neplanuota, nejauki pauzė] turi labai gilią prasmę) :o)

    Redagavo eklipas 2008-11-10 14:13

Rašyk komentarą